영어54 lag behind lag behind [v] 뒤처지다. William Ogburn pointed out that a group's material culture usually changes first, with the nonmaterial culture lagging behind, playing a game of catch-up. → Willam Ogburn은 대개 어떤 집단에서 물질문화가 먼저 바뀌고, 비물질문화는 그 뒤에 뒤처지면서, 따라잡기 위한 경쟁을 하게된다. 동사 lag는 대개 부사 behind를 동반하여 '뒤처지다'라는 뜻을 나타낸다. * * * 2012. 7. 12. in effect in effect 사실상, 시행[발효] They are, in effect, the people of the present. → 그들은 사실상 현재의 사람들이다. 일반적으로 'effect'는 영향이라는 뜻인데, 'in effect'의 형태로 시행중인이라는 뜻으로도 쓰인다. 그리고 그러한 제도가 현실적으로 '사실상' 시행 중이란 뜻으로 사실상이라는 뜻도 가진다. * * * 2012. 7. 10. in a respect in a respect ~라는 관점에서 They live, in many respects, as their ancestors did centuries ago. → 여러 가지 관점에서, 그들은 그들의 조상이 수 백년 전에 했던 방식으로 살고 있다. 일반적으로 'respect'는 존경이라는 뜻이지만, 관점(an aspect of something)이라는 뜻으로도 쓰인다. 특히, 'in a a respect'와 같은 형식으로 쓰일 경우에는 '~라는 관점에서서'라는 뜻으로 자주 쓰인다. * * * 2012. 7. 10. lead a life lead a life [v] ~한 삶을 살아가다. They lead modern lives. → 그들은 현대적인 삶을 살아간다. '삶을 살아가다'라는 뜻으로 lead와 life가 'lead a life'라는 collocation을 이룬다. 참고로, '편안하게 지내다'라는 뜻으로 'lead a easy life' 라는 표현이 있다. * * * 2012. 7. 10. 이전 1 ··· 6 7 8 9 10 11 12 ··· 14 다음